O quisquis te intelligis in huius saeculi profluvio magis inter procellas et tempestates fluctuare, quam per terram ambulare ne avertas oculos a fulgore huius sideris, si non vis obrui procellis | Tu che capisci come in questo scorrere del tempo siamo come naufraghi sbattuti tra tempeste e marosi piuttosto che gente che cammina sulla terra solida Non distogliere lo sguardo da questa stella, se non vuoi essere travolto dalle tempeste |
Si insurgant venti tentationum, si incurras scopulos tribulationum, respice stellam, voca Mariam | Se insorgeranno i venti delle tentazioni se incorrerai negli scogli delle tribulazioni Guarda la stella invoca Maria |
Si iactaris superbiae undis si ambitionis, si detractionis, si aemulationis respice stellam, voca Mariam | Se sarai sbattuto dalle onde della superbia, E dell'ambizione, della detrazione, della rivalità aspra Guarda la stella, invoca Maria |
Si iracundia, aut avaritia aut carnis illecebra naviculam concusserint mentis, respice stellam, voca Mariam | Se l'iracondia, o l'avarizia, o il desiderio disordinato avranno sconquassato la navicella della tua mente, Guarda la stella, invoca Maria |
Si criminum immanitate turbatus, conscientiae foeditate confusus, iudicii horrore perterritus, barathro incipias absorberi tristitiae desperationis abysso cogita Mariam | Se turbato dalla grandezza dei tuoi peccati confuso dalla coscienza del tuo grande errore atterrito dal terrore del giudizio divino Incomincerai ad essere inghiottito nel baratro della tristezza E nell'abisso della disperazione Pensa a Maria. |
In periculis, in angustiis, in rebus dubiis Mariam cogita, Mariam invoca. | Nei pericoli, nelle angustie, nelle cose dubbie Pensa a Maria, invoca Maria. |
Ipsam sequens non devias, | Seguendo Lei, non sbagli strada |
Ipsam rogans non desperas, | Pregando Lei, non sarai disperato |
Ipsam cogitans, non erras | Pensando Lei, non cadi in errore |
Ipsa tenente, non corruis, | Se Lei ti tiene, non cadrai |
Ipsa protegente, non metuis, | Se Lei ti protegge, non avrai paura |
Ipsa duce, non fatigaris, | Se Lei ti guida, non ti stancherai |
Ipsa propitia, pervenis. | Se Lei ti è propizia, giungerai alla meta |
domenica 30 maggio 2010
una bellissima lode alla Madonna di S.Bernardo
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Viganò reinterpreta il Vangelo
il nuovo Vangelo di Viganò: “il Mio Regno è di questo mondo” Ho appena finito di leggere una lunga nota di mons.Viganò , in cui egli acc...
-
Dice p.Amorth: "Molte persone mi chiedono come fare per consacrare i propri figli o le persone a loro care al Cuore Immacolato di Maria...
-
O quisquis te intelligis in huius saeculi profluvio magis inter procellas et tempestates fluctuare, quam per terram ambulare ne avertas...
-
il nuovo Vangelo di Viganò: “il Mio Regno è di questo mondo” Ho appena finito di leggere una lunga nota di mons.Viganò , in cui egli acc...
Nessun commento:
Posta un commento